Forschungsprojekt: MELT – Mehrsprachiges Lesetheater zur Förderung von Lesemotivation und Leseflüssigkeit

Partner: Hochschulen: PH Weingarten, PH St. Gallen, PH Vorarlberg, Freie Universität Brüssel, SCRIPT Luxemburg
Schulen: Realschule Weingarten, VMS Bregenz Vorkloster, Go! atheneum Sint-Pieters-Woluwe, Lenster Lycée Luxembourg
Gefördert von: Erasmus+
Projektdauer: September 2014 – August 2017
Gesamtprojektleitung: Pädagogische Hochschule Weingarten, Prof. Dr. Ute Massler
Projektteam Vorarlberg: Dr. Klaus Peter, Dr. Angelika Ilg, Mag. Dominik Unterthiner, Franz Ludescher, Kurt Benedikt, Stefanie Blodnig
 

Webseite: melt-multilingual-readers-theatre.eu

Im Zentrum des Projektes steht die Entwicklung des didaktisch-methodischen Designs "Mehrsprachiges Lesetheater" (MELT). Hierfür werden literarische Texte in dialogische Vorlesestücke umgewandelt. Das Vorlesen wird in kooperierenden Schülerarbeitsgruppen trainiert und abschließend aufgeführt. Das Design enthält außerdem die Komponenten Vorlesen durch die Lehrperson und Anschlusskommunikation. Lesetheater gehört zu den Lautleseverfahren, die im Bereich der Leseflüssigkeit signifikante Verbesserungen hinsichtlich der korrekten Worterkennung, der Lesegeschwindigkeit und der Prosodie erzielen sowie einen hohen motivationalen Effekt haben (Young & Rasinski 2009: 10). Das im Projekt zu entwickelnde Design "Mehrsprachiges Lesetheater" wird nach dem Design-Based Research-Ansatz (DBR) erarbeitet (Van den Akker et al. 2006). DBR eignet sich für dieses Vorhaben ganz besonders, da in Auseinandersetzung mit dem schulischen Kontext methodisch-didaktische Innovationen durch systematische Gestaltung, Erprobung und Redesign generiert werden.

Kutzelmann, Sabine, Massler, Ute & Ilg, Angelika (2018). Mehrsprachiges Lesetheater. Ein sprach- und fachübergreifendes Lautleseverfahren zur Förderung der Leseflüssigkeit und Lesemotivation.  In Sabine Kutzelmann & Ute Massler (Hrsg.), Mehrsprachige Leseförderung. Grundlagen und Konzepte (S. 63–78). Tübingen: Narr.

Unterthiner, Dominik (2018). Und wo bleibt die Leseflüssigkeit im GER? Mehrsprachiges Lesetheater zur sprachenübergreifenden Förderung von Leseflüssigkeit und Lesemotivation. In Anikó Brandt, Astrid Buschmann-Göbels & Claudia Harsch (Hrsg.), Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen und seine Adaption im Hochschulkontext. Erträge des 6. Bremer Symposions (S. 249–262). Bochum: Verein zur Förderung des AKS e.V.

Massler, Ute, Paul, Seraina, Theinert, Kerstin & Unterthiner, Dominik (2017). Mehrsprachiges Lesetheater in der Grundschule. Praxis Fremdsprachenunterricht, 2017/6. 4–7.

Kutzelmann, Sabine, Massler, Ute, Peter, Klaus, Götz, Kristina & Ilg, Angelika (Hrsg.) (2017). Mehrsprachiges Lesetheater. Handbuch zu Theorie und Praxis. Opladen/Berlin/Toronto: Budrich.

Ilg, Angelika, Kutzelmann, Sabine, Massler, Ute, Peter, Klaus, Theinert, Kerstin (2015). Dramapädagogische Elemente im Leseförderprojekt ‚Mehrsprachiges Lesetheater‘ (MELT). Scenario IX/2: 48–68.

10.07.2015, Reutlingen (D), Konferenz: Drama- und Theaterpädagogik im Fremd- und Zweitsprachenunterricht. Mehrsprachiges Lesetheater zur Förderung von Lesemotivation und Leseflüssigkeit (MELT), Angelika Ilg, Klaus Peter, Kerstin Theinert

29.09.2016, Nürnberg (D), Bundeskongress des Gesamtverbands Moderne Fremsprachen 2016. Wie Schülerinnen und Schüler der 6.-8. Klassen die Lehr-Lern-Prozesse in mehrsprachigen Lesetheatern (MELT) zum Sprachenlernen nutzen, Ute Massler, Sabine Kutzelmann, Dominik Unterthiner

24.–25.02.2017, Bremen (D), 6. Bremer Symposium zum Sprachenlernen und -lehren. Und wo bleibt die Leseflüssigkeit im GER? Mehrsprachiges Lesetheater zur sprachenübergreifenden Förderung von Lesemotivation und Leseflüssigkeit, Dominik Unterthiner

16.–18.03.2017, Freiburg (D), SLI Multilingualism Conference. Training von Leseflüssigkeit in Schul- und Fremdsprache mit Hilfe von mehrsprachigen Lesetheatern, Ute Massler, Dominik Unterthiner

19.05.2017, Weingarten (D), Leseförderung im Kontext der Mehrsprachigkeit – Fach- und Sprachgrenzen überwinden. MELT: Mehrsprachiges Lesetheater zur Förderung der Leseflüssigkeit und der Lesemotivation, Angelika Ilg, Sabine Kutzelmann, Ute Massler

25.–28.05.2017, Cork (IRL), SCENARIO Forum-Conference 2017. Mehrsprachiges Lesetheater. Lesen mithilfe theatraler Techniken fördern, Dominik Unterthiner

19.–22.09.2017, Feldkirch (AT), ÖFEB-Kongress 2017. Mehrsprachiges Lesetheater: Fach- und sprachübergreifende Leseförderung in heterogenen Gruppen, Angelika Ilg, Klaus Peter

28.–30.09.2017, Jena (DE), 27. DGFF Kongress „Sprachen lernen integriert – global, regional, lokal“. Formen literarischen Lernens im mehrsprachigen Lesetheater (MELT), Kerstin Theinert, Dominik Unterthiner